Der tödlichste Witz der Welt

Der tödlichste Witz der Welt (englisch meist The Funniest Joke in the World, auch Joke Warfare oder Killer Joke) ist ein Sketch der britischen Komikergruppe Monty Python.

Der Sketch wurde zuerst in der ersten Folge der BBC-Fernsehserie Monty Python's Flying Circus ausgestrahlt. Für den Film And Now for Something Completely Different (deutsch Monty Pythons wunderbare Welt der Schwerkraft) wurde eine gekürzte Fassung gedreht. Der Sketch findet sich auch im Computerspiel Monty Python's The Meaning of Life.

Inhalt

Der Sketch spielt im Zweiten Weltkrieg. Der britische Witzautor Ernest Scribbler erfindet den lustigsten Witz der Welt und stirbt am Lachen darüber. Auch andere, die versuchen, den Vorgang zu untersuchen, sterben beim Lesen des Witzes. Nachdem sich die britische Armee des Witzes angenommen hat und ihn vorsichtig getestet hat, wird der Witz ins Deutsche übersetzt, um als Kriegswaffe zu dienen. Aufgrund der Tödlichkeit des Witzes wird für jedes einzelne Wort ein anderer Übersetzer verwendet. Ein Übersetzer, der versehentlich zwei Wörter sieht, wird ins Krankenkhaus eingeliefert. Die deutsche Übersetzung ergibt den Nonsens-Text Wenn ist das Nunstruck git und Slotermeyer? Ja! ... Beiherhund das Oder die Flipperwaldt gersput!, der auf den Schlachtfeldern eingesetzt wird. Auch die Deutschen entwickeln fieberhaft einen tödlichen Witz, bleiben aber erfolglos.

Literatur

Weblinks

Todlichste Witz der Welt, Der Todlichste Witz der Welt, Der Todlichste Witz der Welt, Der

See also: Der tödlichste Witz der Welt, Englische Sprache, Monty Python, Monty Python's Flying Circus, Witz, Zweiter Weltkrieg, Übersetzer