La Dessalinienne

La Dessalinienne, die Nationalhymne von Haiti, wurde nach Jean-Jacques Dessalines, dem Staatsgründer, benannt. Dessalines, der Anführer der Befreiungsbewegung, wurde am 1. Januar 1804 (dem Tag der Proklamierung der Unabhängigkeit) zum Generalgouverneur Haitis auf Lebenszeit gewählt. Als Dessalines die Nachricht erhielt, Napoléon Bonaparte habe sich im August 1804 zum Kaiser gekrönt, zögerte er nicht, es ihm (am 8. Oktober 1804) gleichzutun. So war Dessalines zugleich der Begründer des Ersten Haitianischen Kaiserreichs (1804-1806). Jean-Jacques Dessalines, als Kaiser Jacques I., wurde am 16. Oktober 1806 ermordet.

Der Text stammt von Justin Lhérisson, die Melodie von Nicolas Geffrard. Als Nationalhymne Haitis gilt sie seit 1904, dem hundertjährigen Jubiläum der Staatsgründung.

Inhaltsverzeichnis

Kreolischer Text

Pou Ayiti peyi zanset yo
Se pou n mache men nan lamen
Nan mitan n pa fet pou gen tret
Nou fet pou n sel met tet nou
Annou mache men nan lamen
Pou Ayiti ka vin pi bel
Annou, annou met tet ansanm
Pou Ayiti onon tout zanset yo.
Pou Ayiti onon zanset yo
Se pou n sekle se pou n plante
Se nan te tout fos nou chita
Se li k ba nou manje
Ann bite te ann voye wou
Ak ke kontan fok te a bay
Sekle wouze fanm kou gason
Pou n rive viv ak sel fos ponyet nou.
Pou Ayiti ak pou zanset yo
Fo nou kapab vanyan gason
Moun pa fet pou ret avek moun
Se sa k fe tout manman ak tout papa
Dwe pou voye timoun lekol
Pou yo aprann pou yo konnen
Sa Tousen, Desalin, Kristof, Petyon
Te fe pou wet Ayisyen anba bot blan.
Pou Ayiti onon zanset yo
Ann leve tet nou gad anle
Pou tout moun mande Granmet la
Pou l ba nou pwoteksyon
Pou move zanj pa detounen n
Pou n ka mache nan bon chimen
Pou libete ka libete
Fok lajistis blayi sou peyi a.
Nou gen yon drapo tankou tout pep
Se pou n renmen l mouri pou li
Se pa kado blan te fe nou
Pou nou kenbe drapo nou wo
Se pou n travay met tet ansanm
Pou lot peyi ka respekte l
Drapo sila a se nanm tout Ayisyen.

Französischer Text

Pour le Pays, pour la Patrie,
Marchons unis, marchons unis.
Dans nos rangs point de traîtres!
Du sol soyons seuls maîtres.
Pour le Pays, pour la Patrie
Marchons unis, marchons unis.
Marchons, marchons, marchons unis,
Pour le Pays, pour la Patrie.
Pour les Aïeux, pour la Patrie
Béchons joyeux, béchons joyeux
Quand le champ fructifie
L'âme se fortifie
Béchons joyeux, béchons joyeux
Pour les Aïeux, pour la Patrie
Béchons, béchons, béchons joyeux
Pour les Aïeux, pour la Patrie
Pour le Pays et pour nos Pères
Formons des Fils, formons des Fils
Libres, forts et prospères
Toujours nous serons frères
Formons des Fils, formons des Fils
Pour le Pays et pour nos Pères
Formons, formons, formons des Fils
Pour le Pays et pour nos Pères
Pour les Aïeux, pour la Patrie
O Dieu des Preux, O Dieu des Preux!
Sous ta garde infinie
Prends nos droits, notre vie
O Dieu des Preux, O Dieu des Preux!
Pour les Aïeux, pour la Patrie
O Dieu, O Dieu, O Dieu des Preux
Pour les Aïeux, pour la Patrie.
Pour le Drapeau, pour la Patrie
Mourir est beau, mourir est beau!
Notre passé nous crie:
Ayez l'âme aguerrie!
Mourir est beau, mourir est beau
Pour le Drapeau, pour la Patrie
Mourir, mourir, mourir est beau
Pour le Drapeau, pour la Patrie.

Übersetzung des französischen Texts

Für das Land, für das Vaterland,
Laßt uns vereint marschieren,
Laßt uns vereint marschieren.
Keine Verräter in unseren Reihen!
Wir alleine sind Herren unseres Bodens.
Für das Land, für das Vaterland,
Laßt uns vereint marschieren,
Laßt uns vereint marschieren.
Marschieren, marschieren, marschieren wir vereint
Für das Land, für das Vaterland.
Für unsere Ahnen, für das Vaterland,
Bestellen wir fröhlich den Boden.
Wenn das Feld Früchte trägt,
Kräftigt sich die Seele.
Für das Land und für unsere Väter,
Laßt uns Söhne heranziehen,
Frei, stark und erfolgreich.
Wir werden immer Brüder sein.
Für unsere Ahnen, für das Vaterland,
O Gott der Tapferen,
Unter deinen unendlichen Schutz
Nimm unsere Rechte und unser Leben.
Für die Fahne, für das Vaterland
ist es schön zu sterben!
Unsere Vergangenheit ruft uns zu:
Habt eine mutige Seele!

Siehe auch

See also: La Dessalinienne, Haiti, Jean-Jacques Dessalines, Kaiser, Liste der Nationalhymnen, Napoléon Bonaparte, Nationalhymne